首页 > 酒店新闻 > 酒店行业动态

K8·凯发(国际)官方网站|[社会] 公务员多跳槽,你还考公么?

发布时间:2025-03-10 17:34:45    次浏览

[Photo:baidu.com]日前,智联招聘发布《2015春季人才流动分析报告》。其中让人惊讶的是,被认为抱着“铁饭碗”的公务员竟成为了跨界跳槽最活跃的白领人群。数据显示,进入2月这一传统求职季以来,已有超过1万名公务员通过这家网站向潜在雇主提交简历,这一数字比2014年同期增加逾30%。 The picture shows that the majority of job seekers who work for government offices and public institutions sent applications to companies offering employment in real estate, engineering, IT and in the financial sector. [Photo: ifeng.com]分析这一群体的求职意向,报告称,政府、公共事业单位人员最青睐的岗位是房地产/建筑/建材/工程、互联网/电子商务、基金/证券/期货/投资行业。这3个行业的薪资待遇,在各类行业中处于第一梯队。报告分析认为,房地产、金融等行业受政策影响颇重,这些行业亟须一些熟悉政府工作流程、制度,懂政策、与政府沟通顺畅的人才。 The picture shows many civil servants believe government authorities exert too many limits on personal development and promotion. [Photo: ifeng.com]另一个显示出公务员对求职者吸引力有所减弱的现象是,近年来报考公务员的人数也在逐年降低。比如在2010年国家公务员考试中,约有150万人竞争,不到1 .6万个空缺;但到2014年,有140多万人竞争,约有两万个空缺。 [Photo:baidu.com]Statistics show that in the 2015 job-hunting season, more than 10,000 civil servants planned to seek employment in another industry--a 34-percent year-on-year increase, the Southern Metropolis Daily reported Wednesday. Zhaopin.com, one of China's largest online job seeking website, revealed a report recently, showing that from late February to mid March, people employed in government offices and public institutions became the most active group on the job hunt.The majority of these job seekers sent applications to companies offering employment in real estate, engineering, IT and in the financial sector, according to the report. These jobs are the most sought after because of their higher salaries and need for employees with government policy expertise.Huang Ruoshan, a consultant at Zhaopin.com, said that, in the past, civil servants accounted for a very small portion of job seekers. [Photo:baidu.com]The recent increase in people looking to vacate civil-servant jobs is attributed, at least in part, to the central government's anti-corruption and frugality campaigns, which has led to a drop in certain social welfare perks afforded to those working in China's public sector.Many civil servants believed government authorities exert too many limits on personal development, while companies focus more on work performance, added Huang.In recent years, the number of college graduates taking the annual civil-servant exam has steadily dropped, even though civil-servant positions are vacant.